lundi 28 février 2022
jeudi 16 décembre 2021
dimanche 17 octobre 2021
jeudi 22 juillet 2021
Souvenir de l'été dernier (recuerdo del verano pasado)
Que faisiez-vous l'été dernier ?
Moi, les pieds dans l'herbe, je peignais.
¿Qué hicisteis el verano pasado?
Yo pintaba con los pies en hierba.
lundi 5 avril 2021
dimanche 27 décembre 2020
samedi 26 décembre 2020
jeudi 24 décembre 2020
lundi 14 décembre 2020
lundi 23 novembre 2020
Le mur invisible (la pared invisible)
A veces y de repente me acuerdo, ¡Es verdad!, ya no podemos salir de la ciudad.
jeudi 19 novembre 2020
lundi 9 novembre 2020
mercredi 4 novembre 2020
La rumeur (el rumor)
Alors qu'il était question d'un nouveau confinement, j'ai filé au parc.
Mientras hablaban de un nuevo confinamiento, me precipité al parque.
samedi 24 octobre 2020
mercredi 14 octobre 2020
Féminin/masculin
Récemment arrivée en Espagne, je lisais la composition du carton de lait posé sur la table du petit déjeuner.
Leche de vaca entera.
Lait de vache entière ? Je restai un instant perplexe avant de comprendre qu'en espagnol lait est un mot féminin.
Acababa de llegar a España y estaba leyendo los ingredientes sobre la botella de leche que estaba en la mesa del desayuno.
Leche de vaca entera.
¿Leche de una vaca entera?
Me quedé desconcertada un momentito antes de entender que en español, al contrario del francés, la palabra leche es feminina.
dimanche 4 octobre 2020
Les vacances en caravane (vacaciones en caravana) 7
Un jour sur le marché aux puces de la place du jeu de balles de Bruxelles, j'achetai un album photo. Les clichés dataient des années 60. On y voyait un couple de Belges, Jef y Yvonne, en vacances en caravane en France et en Italie. Ils m´ont inspirée une série d´illustrations.
Un día compré un álbum de fotos en el mercadillo de la plaza "jeu de balles" en Bruselas. Las fotos eran de los 60. Sobre ellas salía una pareja de belgas -Jef e Yvonne- que se iban de vacaciones en caravana a Francia y a Italia. Me inspiraron una serie de ilustraciones.
jeudi 1 octobre 2020
dimanche 27 septembre 2020
Les vacances en caravane (vacaciones en caravana) 6
Un jour sur le marché aux puces de la place du jeu de balles de Bruxelles, j'achetai un album photo. Les clichés dataient des années 60. On y voyait un couple de Belges, Jef y Yvonne, en vacances en caravane en France et en Italie. Ils m´ont inspirée une série d´illustrations.
Un día compré un álbum de fotos en el mercadillo de la plaza "jeu de balles" en Bruselas. Las fotos eran de los 60. Sobre ellas salía una pareja de belgas -Jef e Yvonne- que se iban de vacaciones en caravana a Francia y a Italia. Me inspiraron una serie de ilustraciones.
dimanche 20 septembre 2020
Les vacances en caravane (vacaciones en caravana) 5
Un jour sur le marché aux puces de la place du jeu de balles de Bruxelles, j'achetai un album photo. Les clichés dataient des années 60. On y voyait un couple de Belges, Jef y Yvonne, en vacances en caravane en France et en Italie. Ils m´ont inspirée une série d´illustrations.
Un día compré un álbum de fotos en el mercadillo de la plaza "jeu de balles" en Bruselas. Las fotos eran de los 60. Sobre ellas salía una pareja de belgas -Jef e Yvonne- que se iban de vacaciones en caravana a Francia y a Italia. Me inspiraron una serie de ilustraciones.
samedi 19 septembre 2020
Se souvenir de l'été (recordar el verano)
Parce qu'il pleut aujourd'hui à Gijón, je me souviens d'un autre samedi au coeur de l'été où il faisait chaud à Ribadesella.
Hoy llueve en Gijón y recuerdo otro sábado en pleno verano en que hacía calor en Ribadesella.



















